31 December 2011

Sac canon en vue / Very hot bag here

Plus canon que ça on meurt. Comment peut-on être aussi charmant? Oui charmant, parce que c'est tout de même un sac. Ses allures vintage: la couleur pastel, les froufrous, la poignée d'écolière, la forme trop riquiqui et l'attache, nous ramène aux belles époques!

Hotter than that, we're dead. How can we be as charming as this bag? Yes, charming. because it's just a bag. His vintage look: the pastel color, the "froufrou", the handfull of schoolgirl, the size and the clip , all that brings us in the Belle époque

37, 50$ (Canadien) pour cette petite merveille (+ les frais de transport depuis le continent Européen)
37,50$ (Canadian) for this little beauty (+ shipping from Europe)

-xx-
Sadie

*Bientôt, mon voyage fabuleux à la bibliothèque*
* Soon my fabulous trip to the library*

30 December 2011

Olivia Palermo, fashion icon

Olivia Parlermo est faite pour être une icône mode. . Elle peut agencer plusieurs sortes de basics pour finir avec un look "wow". Habituellement, je préfère quand elle porte du Mulberry parce qu'elle le porte tellement bien (oui je suis jalouse). 

Olivia Palermo is made to be a fashion icon. She can mix all sorts of basics and finish with a "Wow" look. I usually prefer when she wears Mulberry because she wear it so beautifully (yeah, I'm jealous). 

29 December 2011

Coups de ♥ de la semaine! Fav of the week!

Un gros crush sur un pub qui semble être de Miu Miu. J'aime les imprimés (types de la marque), les Mary Jane en 6 exemplaires et la coiffure trop top de la blonde à la robe courte (j'aimerais bien avoir une coiffure dans ce genre, mais vous voyez impossible de changer... je veux pas faire d'erreur).

Big crush on a pub that seems to be from Miu Miu. I love the prints (very Miu Miu), the six pairs of Mary Jane and the hair from the blondy girl with the short dress ( I'd like to have hair like thzat, but you know, I don't want to make a mistake)

La blogueuse parisienne Betty (du blog de Betty) a fait son arrêt au Gaga's Workshop à New York. Trop veinarde vous dites?

The parisian blogger, betty ( From "Le blog de Betty" (available in english)) made a stop by the Gaga's workshop in New York. Too lucky you say?


-xx-
Sadie


28 December 2011

Touski #6 / Misc #6

Alors, les vacances, c'était bien? Pour ma part, je crois que ces vacances étaient un peu trop longues sur le blog (là où je suis, l'accès à internet est un peu restreint).  Alors, on reprend le cour normal des articles dès aujourd'hui.

So, how were the holidays? For my part, I think this pause on the blog was a little too long (I'm in a place where the internet access  is somehow restricted). So, we take the ordinary course of articles today.

1) Wahh! Crise de joie quand j'ai vu la prochaine couverture de mon magazine Teen Vogue de Février: c'est Elle Fanning!
PS: Le jour de Noël, je suis allé voir le film "On a acheté un Zoo" et elle était dedans.  C'est une assez bonne actrice, mais elle est meilleure dans la mode qu'en acting, contrairement à sa soeur.

Wahh! Shouts of joy when I saw the next cover for the Teen Vogue of February: The "cover  girl" is Elle Fanning".
PS: On Christmas day, I went to see the movie "We bought a Zoo" and she was in it. She is a pretty food actress, but she is better in fashion the in acting, unlike her sister.


2) Parce que depuis un bon moment je vous présente mes "rétrospectives de l'année", j'ai décidé de vous présenter le look de tapis rouge que j'ai le plus aimé (De toute l'année). C'est celui d'Emma Stone. Elle porte un haut et une jupe Giambattista Valli et des escarpins Louboutins. 

Because I presented you some "retrospectives of 2011", I decided to present you the look I prefer on the red carpet (Of all the year). It's Emma Stone's. She wears a top and a skirt Giambattista Valli and Louboution pumps. 

24 December 2011

Joyeux Noël

Joyeux Noël 
Merry Christmas

Voici un vidéo pleins de brillants pour vous!
Here, a video full of glitter for you guys!


xx
Sadie

22 December 2011

Petits plaisirs du temps des fêtes

Depuis le temps qu'on l'attends, le temps des fêtes est enfin arrivé (ou du moins il arrive dans quelques jours, dépendamment de la façon dont vous le voyez). On va pouvoir s'amuser, fêter pour Noël... et puis ensuite se reposer pour bien récupérer jusqu'à ce que ce soit le jour de l'an. Ensuite on verra... Voici quelques petits plaisirs qui me rendent heureuse durant le temps des fêtes!

Since the time we wait, the holiday season has finally arrived (or at least it'll happend in a few days, depending on how you see it). We'll have fun, celebrate for Christmas... and then relax until it's the New Year. Then'll see ... Here are some little pleasures that makes me happy during the holidays.

1) Plaisirs extravagants: brillants & paillettes. Que ce soit sur mon arbre de Noël ou bien dans ma tenue, j'adore en abuser durant le temps des fêtes. Même si chez moi, le temps des fêtes ne veut pas dire "tenues extraordinaires" j'aime bien ajouter ma touche personnelle.

Extravagant pleasures: glitter and shiny. Wether it's on my Christmas tree or on my look, I love to abuse of them during the holidays.

2) Plaisirs festif: les chansons de Noël. Pour moi, Noël n'est pas Noël sans chansons thèmes. J'aime bien en profiter pour écouter quelques classiques. Sur ma playlist: L'album "Christmas" de Michael Buble.

Festive pleasures: Christmas songs. For me, Christmas isn't Christmas without theme songs. I like to take this opportunity to listen some classics. On my playlist: The album "Christmas" by Michael Buble.

3) Plaisirs cinématographiques: Durant le mois de décembre, j'occupe mes soirées en écoutant TOUS les classiques (ou pas) des films de Noël. Mon pref "The holiday".

Movie pleasures: During December, I use to watch all the classics (or not classics) of Christmas movies. My fav: "The Holiday"

Quels sont vos petits plaisirs du temps des fêtes?
What are your little pleasures of the holidays?
xx
Sadie

21 December 2011

3 "détesteurs" de 2011 / "Haters" of 2011

En plus de vous avoir présenté ma "revue de l'année", j'ai décidé de vous présenter mes "détesteurs" de 2011. Si vous ne vous sentez pas concerné, tant mieux, sinon n'oubliez pas que ce n'est que mon opinion personnelle...

In addition to having presented you my "Year in review", I decided to introduce you to my "haters" of 2011. If you don't feel concerned, great, otherwise, do not forget that it's only my personal opinion.

- LMFAO. Sérieusement, suis-je la seule à être vraiment tannée d'entendre leurs "2 tunes" ? On peut pas changer please? Ou du moins seulement en ajouter d'autres à leur répertoire?

LMFAO. Seriously, am I the only one to be really tired of hearing their "two songs"? We can not change please? Or at least add more to their repertoire?

- Les gens qui  ont poussé leur rôle un peu trop au sérieux... Comme Jennifer Lopez qui a fait de la pub pour Fiat, durant sa prestation aux American Music Awards. Oui J.Lo! On le sait que tu es porte-parole pour Fiat...

People who have pushed their role a little too seriously... Like Jennifer Lopez who made pub for Fiat during her show at  the American Music Awards. Yes J.Lo! We already know that you are a representer for Fiat...

- Ensuite, une chose que je déteste par dessus tout (qui m'énerve tellement), ce sont les gens qui publient des statuts, photos, ... sur Facebook, Twitter, Tumblr, ... ayant comme sujet leur vantardise concernant l'alcool. Je ne sais pas si il y a vraiment de quoi se vanter là dedans, mais moi je suis teeelllleemmmennt tannée de voir des statuts de ce genre (qui ne mènent à rien en passant). Petit conseil juste pour vous: évitez de faire ça, tout le monde s'en fou

Then, one thing I hate more then everything (wich irritates me so much) is people who publish articles, pictures... on Facebook, Twitter, Tumblr... about their relationship with alcohol . I don't know if there is something to boast in there, but i'm so tired to see those kinds of articles (wich lead to nothing by the way). Little advice for you: Don't do that, nobody cares.

C'était seulement  trois choses, mais trois choses qui me rendent folle de rage (oui, vraiment). Alors essayons d'éviter ça. En attendant, pour vous occuper, il  y a d'autres "détesteurs" ICI et encore plus ICI.

It was only three things, but those three things makes me crazy (Yeah, really). So please try to avoid that.
In the meantime, to keep you busy, there is other "haters" (but in french) HERE and more HERE.

N'hésitez pas à partager avec nous (dans commentaires) ce que vous avez le plus détesté en 2011.

Please, share with us (in the comments) what you hated the most in 2011.

xx
Sadie

20 December 2011

Nasty Gal december's lookbook

Je suis totale admiration devant le lookbook de Nasty Gal!
I am totally in love with Nasty Gal's lookbook!

xx
s

18 December 2011

Touski #5 : L'année 2011 / Misc #5: Year of 2011

1) Pour celles qui n'ont pas encore choisi leurs tenues de Noël, voici deux inspirations 
For those who aven't choose their Christmas outfit, here are two inspiration...


2) J'ai fait le palmarès des plus belles couvertures de Vogue (US et Paris) de l'année 2011.
I made the top 4 of Vogue's covers (from Vogue Us and Vogue Paris), of the year of 2011.

Donc, on retrouve: Lady Gaga pour Vogue Us en mars, Rihanna pour Vogue Us en Avril, Sarah Jessica Parker sur Vogue US d'août et on retrouve la super top modèle: Sasha Pivovarova sur la couverture de Vogue Paris d'octobre!

So, we can find: Lady Gaga for Vogue Us in March, Rihanna for Vogue US in April, Sarah Jessica Parker on Vogue Us of August and the super top model: Sasha Pivovarova on the cover of Vogue Paris of October.

3) Avez-vous entendu la bande sonore du film "Le fabuleux destin d'Amélie Poulain"? Cette trame sonore est incroyable, car on peut retrouver plusieurs versions de la même chanson et on se retrouve dans une toute autre ambiance à chaque fois! Ah, la magie des instruments... Mes pièces favorites sont "La valse d'Amélie" et "Le banquet".

Have you heard the soundtrack of the movie "Le fabuleux destin d'Amélie Poulain"? This soundtrack is incredible because you can find several versions of the same song and end up in a completely different atmosphere every time! Ah... instruments! My favorites songs are "La valse d'Amélie" and "Le banquet"

4) Honte à moi... j'écouterai pour la première fois aujourd'hui le film "When Harry met Sally", un classique qui manque à ma culture générale. Pourtant, il traîne sur une étagère depuis six mois (encore emballé).. Allez hop, je m'y mets! 

Shame on me, I'm going to watch for the first time today the movie "When Harry met Sally", a classic that miss at my general knowledge! However, he drags on the shelf for six months (still wrapped). Let'S go... I'll start! 

Bon week end!
Have a nice Week end!

-xx-
Sadie

17 December 2011

3-2-1 Bonne Année!

Hé oui! L'année 2011 se termine dans très peu de jours... C'est pour cela que j'ai décidé de vous présenter des moments marquants, côtés mode, blog, événements, ... de mon année 2011 à moi (en tant que blogueuse) et à mon blog en plus de quelques tendances qui m'ont marqué. Voici donc une petite rétrospective qui va s'échelonner sur quelques articles!

Yep! The year of 2011'll ends in a few days ... That's why I've decided to present you some highlights moments, like fashion, blog, events, ... of my 2011 years (аs a blogger) and then of my blog + some trends that marked me. Here is a small retrospective that'll be spread over a few post.


1) LA tendance vernis de l'année: les reflets métalliques de Chanel.


2) Les jeunes font les pubs haute couture : Dakota et Elle Fanning pour Marc Jacobs, Hailee Steinfield pour Miu Miu, à qui le tour? À Chloe Moretz ?

3) Le costume de Black Swan à fait fureur cette année!

4) Est-ce moi où on voit Karl Lagerfeld partout? Notamment sur les canettes Coke.

5) Nouvelle venue dans le monde de la chanson: Nicki Minaj!

6) Les cols claudine sont revenus. La mode est au vintage!

7) Un nouveau modèle de chaussure est apparu et à fait ravage, vous devinez lequel? Les lita bien sûr!

8) Il y a aussi eu le mariage royal, qui a attiré l'attention de plusieurs romantiques dans l'âme (comme moi).

9) Lady Gaga a fait un retour en force cette année, dans un oeuf! Et aussi avec un nouvel album...

10) Côté blog, nous avons atteint plus de 100 000 vues et nous avons fêté l'anniversaire (de 1 an) du blog.

11) Les blogs mode m'ont donné le goût d'essayer plusieurs tendances, comme les machines de photos au Japon!

12) À Montréal, Jean-Paul Gaultier nous a présenté son exposition (IN-CRO-YABLE) au musée des Beaux-arts.

13) Sur de plus en plus d'ongles, on pouvait retrouver les vernis format collants!

14) La saga John Galliano a secoué plusieurs d'entre nous. Est-ce que Dior a souffert de la perte de son designer?

15) Plusieurs amies-collègues-blogueuses et moi avons créé un réseau pour regrouper nos blogs: Le Réseau des jeunes blogueuses.

16) J'ai vécu mon premier Festival de mode et design!!

-----
1) THE nail lacquer trend of the year: the metallic sheen of Chanel.

2) Young people are doing high fashion pub: Dakota and Elle Fanning for Marc Jacobs, Hailee Steinfield for Miu Miu. Who's next? Chloe Moretz?

3) The costume of Black Swan was very popular this year!

4) This year, we saw Karl Lagerfeld everywhere. Including on Coke cans.

5) New signer this year: Nicki Minaj.

6) Peter pan collar have made a come back! Fashion is vintage!

7) A new model of shoes appear ---> Lita shoes from Jeffrey Campbell!

8) There was also the royal wedding, wich attracted the attention of many romantics (like me).

9) Lady Gaga has made a very big come back: In an egg! She also had a new album.

10) On the blog, we have reached 100 000 views and we also celebrated our 1 year anniversary!

11) The fashion blogs have given me the desire to try several trends, such as machinery pictures in Japan!

12) In Montreal, Jean-Paul Gaultier  presented his exhibition (IN-CRE-DIBLE) at Musée des beaux arts.

13) On more and more nails, we could find stickers!

14) The saga of John Galliano struck many of us! I hope Dior didn't suffer too much with this lost...

15) Several friends, colleagues, bloggers and I have created a network to combine our blogs: Le réseau des jeunes blogueuses.

16) I live my first "Festival de mode et design of Montréal".



xx
Qu'avez-vous fait cette année? What did you do this year?
Sadie

16 December 2011

Inspiration: Taschen 3 cities.

Aujourd'hui, je me suis inspiré de 3 guides touristiques de la même collection : Taschen. Dans cette collection, ils présente les resto, les hôtels et les magasins les plus marquants de 4 villes: New York, Londres, Paris et Berlin. Seulement, aujourd'hui, j'ai décidé de seulement vous présenter l'inspiration style de 3 villes. 

Today, I was inspired by three tourism guide from the same collection: Taschen. In this collection, they present the best restaurants, hotel and shops from 4 cities: New York, London, Paris and Berlin. But, today, I'll only present the style inspiration of three of them. 

New York: Le guide de la New Yorkaise branchée / Guide to the New York hip
Les marques / brands: Kate Spade, Donna Karan, Stila (pour le maquillage / for make up)...
Icône / Icon: Carrie Brashaw (de Sex and the city / From Sex and the city), Lady Gaga
Petit plus / Little extra : Beaucoup de couleurs / Many colors 
Une chanson / A song: Empire State of mind - Jay Z

Paris: Le guide de l'élégance Parisienne / The guide of Parisien elegance
Les marques / brands: Chanel, Hermès, Jean-Paul Gaultier, Dior,  Ladurée (for macarons)
Icône / Icon: Marie-Antoinette, Dita Von Teese, Amélie Poulain, Marion Cotillard
Petit plus / Little extra : Une touche de charme / Touch of charm 
Une chanson / A song: Moi je joue - Brigitte Bardot



London (Londres): Le guide de l'élégance Parisienne / The guide of Parisien elegance
Les marques / brands: Alexander McQueen, Burberry, Mulberry, Mary Kantrantrazou
Icône / Icon: Alexa Chung, Victoria Beckham, Kate Middleton
Petit plus / Little extra : L'accent irrésistible / Emphasis Irresistible 
Une chanson / A song: London Bridge - Fergie 


Et vous savez quoi? / And you know what?
...
Je veux ça... / I want this... (59$)

Quelle est la ville qui vous inspire le plus dans celles ci? What is the city that inspire you the most in those above?
(PS: For me, It's Paris)
xx
Sadie

14 December 2011

Nina Ricci Make up

J'ai craqué pour le maquillage des défilés de Nina Ricci! Voici quelques produits à utiliser pour créer un maquillage semblable!
I flinched for Nina Ricci's runaway make up! Here are some products to use to create the same look. 




Illuminateur "Moon beam" de Benefit / Lipstick Dior / Mascara Hypnôse de Lancôme

13 December 2011

Amazing shoes...

Je crois que 16 paires de souliers (mais seulement si ils sont incroyables) c'est le nombre raisonnable pour une bonne collection (d'escarpins bien sûr). Donc, seulement pour vous, j'ai préparé une sélection de beaux souliers qui appartiendraient bien à ma collection ( de rêve). J'ai juste oublié d'y inclure les Mary Jane d'une vieille collection de Miu Miu. Aussi, j'ai fait une autre erreur majeure: dans ma sélection, il n'y a pas de Giuseppe Zanotti, Jimmy Choo, Manolo et de Louboutins, mais vous savez, qui peut se permettre au début de sa collection? 

I think that 16 pair of shoes (but just if those shoes are really amazing) is the reasonable number for a great collection (of pumps of course)! So, just for you, I prepared a selection of great shoes that would be in my "dream collection". I just forgot a pair of "Mary Jane" from an old Miu Miu collection. And also, I did another major error: in my selection, there are no Giuseppe Zanotti, Jimmy Choo, Manolo and Louboutins, but you know... who can afford them at the start?

1) Dolce Vita 2) Aldo 3) The cherry blossom girl X Six 4) Acne 5) H&M 6) Nasty Gal 7) Miu Miu 8) Chiara Ferragni 9) Nasty Gal 10) H&M 11) Jeffrey Campbell 12) Jeffrey Campbell 13) Melissa X Jason Wu 14) Jeffrey Campbell 15) Nasty Gal 16) Nasty Gal

Je vous laisse avec la collection de chaussures (de l'année dernière) de Chiara Ferragni (alias The blonde salad)

I leave you with Chiarra Ferragni's (aka the Blonde Salad) shoes collection (from last year).


12 December 2011

OMG... (celebrity looks)

Cette semaine, j'ai flanché pour 4 looks de pipôles. À vous de les découvrir!
This week, I flinched for 4 celebrity looks. Yours to discover!

Les éléments des looks que je préfère sont annotés d'une flèche ( les souliers d'Emma Stone, le manteau de Kristen Dunst et la robe à col Claudine d'Olivia Wilde)! 

The elements of my favorite looks are marked with an arrow (the shoes of Emma Stone, Kirsten Dunst's coat and the peter pan collar dress of Olivia Wilde)

Mais cette semaine, j'en ai vu de toutes les couleurs avec la superbe robe Emilio Pucci (et les escarpins Louboutins) que portait Lea Michel à l'émission Jay Leno!

But this week, I was speechless when I saw the superbe Emilio Pucci dress (with Louboutins stilettos) on Lea Michelle on the Jay Leno show!

Quel est votre look pref de la semaine?
What is you favorite look of the week?
xx
Sadie

9 December 2011

En mode "Clean" / "Clean" version

Quand l'hiver arrive, notre peau change beaucoup (pour le pire). Pour être honnête, la mienne devient sèche (surtout autour de mes lèvres), grasse, ...). J'ai vraiment envie de me prendre en main (Car oui, j'ai un peu perdu le fil). La fatigue je suppose? Voici mes solutions! J'ai même préparé un look à porter pour nous motiver à être propre (oui les couleurs nudes et les coupes minimalistes c'est propre, contrairement  à un motif tribal rouge et bleu)
---
When winter comes, our skin changes a lot (for the worst). To be honest, mine becomes dry (especially around the mouth) , oily...). I really want to take me in hand (because yes, I lost the thread). Maybe I'm tired? Here are my solutions! I even prepare a look to wear to motive ourselves to be clean (yes, nude colors and minimalist cuts are "clean", as opposed to red and blue tribal pattern). 

Pour commencer, un visage "propre" n'est pas surplombé de maquillage. Un teint parfait et léger en plus d'une petite touche de mascara allongeant et de gloss nude (ou transparent), c'est parfait! Pour les soins de la peau, il faut s'exfolier, s'hydrater et se nettoyer! Puis pour le petit plus, une touche de parfum à odeur propre, ça fait toute la différence! Voici mes suggestions de produits:

First of all, a clean face isn't full of make up. A perfect skin is soft, with a little touch of mascara and gloss (nude or translucide), that's perfect! For the skin care, we have to exfoliate, moisturize and wash our face! And for the little extra, a small touch of perfume (with a clean smell), it makes all the difference! Here are my suggestions of products:
Et pour les vêtements, les matières réconfortantes, douces, ... sont de mise!
---
And for the clothes, comforting and soft materials are in order!
Aimez-vous ce look?
Do you like this look?
xx
S

8 December 2011

Coups de ♥ de la semaine / Fav' of the week

Cette semaine, j'ai été portée à faire beaucoup de "lèche-vitrines" en ligne. J'ai redécouvert les basics qui manquent à ma garde-robe et je suis tombée (folle-raide-dingue-vous-ne-pouvez-pas-savoir-à-quel-point) amoureuse d'un sac incroyable *à mini prix* . Donc voici ma semaine en image avec en prime quelques coups de coeur tendances-défié-photo...
----
This week I did a lot of "window shopping" online. I rediscovered the basics that are missing from my wardrobe and I fell (mad-crazy-you-can't-know-at-which--point) in love with an incredible * Mini price bag *. So here is my week in pictures with a few bonus from my favorites trend and photography ...


Pour commencer, les sacs. En fouillant sur le site web d'Aldo, j'ai déniché 3 coups de coeurs. L'un de ses trois coups de coeur est en haut de la liste de mes prochains achats (le sac avec les coeurs). Wow! En plus il m'en fallait justement un de cette grandeur: pas trop grand et non plus, pas trop petit!
---
So we start! In searching on the website Aldo, I found 3 favorites. One of this 3 three bags is now on the top of my shopping list (the bag with hearts). Wow! In addition I needed just one of this size: not too big and not, not too small! 

Puis, je me suis retrouvée sur le site web de Nasty Gal (je crois fort bien que j'y suis allée tous les jours depuis une semaine). J'ai déniché une merveilleuse blouse, une jupe tribale fantastique et 2 incroyables robes qui me laissent sans voix! 
---
Then I found myself on the website Nasty Gal (I think I went there every days of the week). I found a beautiful blouse,  an amazing tribal skirt and two great dresses that leaves me speechless!

Pendant mon périple autour du web, la collection pré-automne de Chanel a croisé mon chemin... J'ai vraiment craqué pour le look des mannequins (un peu indien), mais j'ai surtout "flashé" sur une belle robe d'un bleu irisé!
---
During my travels around the web, the pre-fall collection for Chanel has crossed my path ... I really fell in love with the look of the models (a little Indian), but I "flashed" on a beautiful dress of an iridescent blue!

Puis, comme je vous l'avait mentionné ci-haut, j'ai renoué avec les basics qui manquent à ma garde-robe. C'est-à-dire: 1) Un blazer noir (vraiment TRÈS passe-partout), 2) Une blouse (soit col Claudine ou Lavallière) 3) Une cape de couleur Yankee Navy ♥ 4) des jeans taille haute (je commence vraiment à avoir besoin d'une paire de jeans)! 
---
Then, as I had mentioned above, I returned to the basics that are missing from my wardrobe. Like this: 1) A black blazer (really useful), 2) A blouse (Peter Pan collar or Lavallière collar) 3) A cape colored "Yankee Navy"  4) high waisted jeans (I'm starting really need a pair of jeans)!

Finalement, cette photographie a atterri sur moi pendant mon excursion shopping. Bref, elle représente bien ma semaine en général...
---
Finally, this photograph landed on me during my shopping excursion. In fact, it's truly representative of my week!

Avez-vous passé une belle semaine?
---
Have you spend a great week?

xx
S

6 December 2011

Idée cadeaux Anthropology / Anthropology gifts ideas

Aujourd'hui, je vous présente une sélection de 4 idées cadeaux provenant du magasin en ligne, Anthropology. Ce n'est que de superbes idées pour celles qui ont beaucoup de budget à investir... J'ai choisi ces éléments en tenant compte de leur look (bohème et féminin). 

Today, I'll present you a selection of 4 gifts ideas, from the boutique Anthropology. Those wonderful ideas are expensive... (if you are ready to invest a lot). I choose those elements in taking care of their look (bohemian + feminine). 

Pour plus d'idées / For more ideas: http://www.anthropologie.com/anthro/index.jsp

Pochette/ Clutch: 148$  // Bagues / Rings : 20$ (I'm not sure, but I think they are "napkin ring" ... :(  / je ne suis pas certaine, mais je crois que ce sont des bagues pour serviettes de table)

Bracelet: 100$ // Miroir / Mirror : 148$
Quels sont vos éléments préférés de la liste?
What are your favorites elements of this list?
xx
Sadie

5 December 2011

Touski #4 / Misc #4

1) J'ai commencé il y a quelques semaines à vous parler de choses, trop petites pour faire des post dans les "Touski". Pour être honnête, j'ai été inspiré du concept du blog Elle M la mode Vous aimez?

A couple of weeks ago, I started to talk about things, that were too small for a post,  in an article titled "misc". To be honest, I was inspired by a concept from the blog Elle M la mode. Do you like this concept?

2) En fin de semaine, j'ai visionné pour la première fois le clip de Lady Gaga, Marry The night. Je l'adore! C'est un 13 minutes de mon temps qui a été très bien investi! Seul truc... elle portait d'immenses pointes. Moi qui fait du ballet, j'ignore VRAIMENT comment elle a fait pour porter ça (je n'ose pas imaginer de quoi ses pieds avaient l'air après ça)!

This weekend, I watched for the first time the new videoclip of Lady Gaga, Marry the night. I love it! This 13 minutes of my time was well invested! The only thing... she was wearing some huge pointed shoes. As a ballet dancer, I REALLY don't know how she managed to wear those shoes (I can't even imagine how her feet looked like after this)!

3) Avez-vous remarqué que depuis hier les articles sont traduits en anglais?
 Did you notice that since yesterday, posts are translated in english?

4) J'ai commencé à vraiment apprécier les teintures "dégradées". Est-ce que vous aimez?
I started to really appreciate "gradient" dyes. Do you like it?


xx
S



4 December 2011

Vamos a la playa

En ce moment, je rêve d'être à la plage. De m'échapper du début de l'hiver, pour pouvoir aller dans un pays chaud. Je veux troquer mes pulls pour des maillots de bain et ma tuque, pour de superbes paires de lunettes de soleil grandeur XL, au look vintage. 

Je vous ai donc préparé un inspiration des pièces qui me tentent le plus ces temps-ci. Je penses aux motifs pois et aux lunettes oeil de chat, couleur pastel. 

------
Right now, I dream of being at the beach. To escape the onset of winter, to be able to go in a warm country. I want to swap my sweaters for swimsuits and my hat, for great pair of sunglasses size XL, the vintage look.

I have therefore prepared an inspiration piece that tempt me the most these days. I think of polka dots prints and cat's eye sunglasses, pastel color.




Toutes ces lunettes : Nasty Gal / All these glasses : Nasty Gal

Sélection de maillots Victoria secret / Selection of swimsuit: Victoria Secret

Photo / picture: The cherry blossom girl


Une superbe plage, a wonderful beach

-xx-
Sadie 

3 December 2011

Lady Gaga fait les magazines de Janvier

En Janvier, Lady Gaga envahie les magazines (de façon positive): Elle Uk et Vanity Fair. 






Ah, et puis un extrait de son livre "Lady Gaga X Terry Richarson"

2 December 2011

Calendrier de l'avent: Jour 2

Oui oui, ça fait deux jours qu'on est en décembre...

Cette année, je vous ai préparé une carte pour le temps des fêtes, avec l'aide de Benefit (juste ici: https://apps.facebook.com/happyholidaze/). 


-xx-
Sadie
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...